Avançar para o conteúdo principal

Tradução Fantástica - I

Comprei uma máquina de barbear da Philips. Ia a ler o manual quando me deparei com a lista de línguas disponíveis. Pensei: "Talvez as traduções tenham melhorado. Por uma vez vamos ler as instruções em português".

Pois sim, as instruções não estão assim tão más, é verdade. Até porque não é grande e não tem muito espaço para cometer erros. Mas tem algumas frases que tive dificuldade em perceber. Ora reparem:
Nota: Pode pingar água da tomada na base do aparelho ao enxaguá-lo à torneira. É normal e não é perigoso.
Fiquei com uma dúvida... o que quererá o tradutor dizer "pingar água da tomada"? A minha interpretação (errada), foi de que não há problema em pingar no corpo do aparelho, já que ele está bem isolado.

A curiosidade foi mais forte, e decidi tentar perceber de onde surgiu esta frase. O problema é descobrir qual a frase original que deu origem a esta tradução. A resposta não é simples. Não sei qual a língua que a Philips usa para escrever a documentação original. Optei pela língua inglesa:
Note: Water may leak from the socket at the bottom of the appliance when you rinse it. This is normal and not dagerous.
Então, fez-se luz!! É possível que a água entre no aparelho e, como no fundo do aparelho tem a tomada onde se liga o transformador, é possível que escorra água por esse lugar.

Agora fiquei com duas dúvidas crónicas: (1) e o burro sou eu, que percebo melhor o inglês que o português, ou há mais quem tenha tido a mesma dificuldade? (2) que outra tradução poderia ter sido usada com maior inteligibilidade?

Comentários

Anónimo disse…
E tiram estas pessoas doutoramentos em tradução automática!

Ah, e eu não te considero burro, o teu problema é o mau feitio extremo e grande irascibilidade causado por falta de gelados da Sincelo!

Assinado: Uma pessoa que prefere ficar anónima por ter medo de ser espancada violentamente!
Camões disse…
Acho fascinante que seja possivel a uma phillips libertar água pela tomada. Deve ser uma nova técnica de humedecer a pele...

Mensagens populares deste blogue

Vila Nova de Famalicão sem Cinema

Vila Nova de Famalicão nasceu numa encruzilhada, entre Braga, Porto, Barcelos, Guimarães, todas cidades seculares. Nesta encruzilhada foi surgindo a necessidade de pernoitar, surgiram os caminhos de ferro, a indústria dos relógios, na já falecida "A Boa Reguladora", e, pouco a pouco, a cidade surgiu. Originalmente tínhamos um teatro, o Cine-Teatro Augusto Correia. Pelo nome já depreendem que tinha uma sala polivalente, que permitia assistir a cinema ou a teatro. Com o tempo surgiu a mania dos Shoppings , e o Shopping Town , único da cidade que merece tal nome, abriu, incluindo um cinema. O Cine-Teatro Augusto Correia foi ficando velho e mais tarde fechou (entretanto demolido, e já oupado por novo prédio habitacional). Este cinema, no Shopping Town foi-se aguentando. É verdade que um cinema numa cidade pequena não pode ter grande variedade de filmes (fica demasiado caro). Mas os filmes mais falados acabavam por passar em Famalicão. Entretanto, eis que surgem os hipermercados,...

Obesidade: uma doença?

    Tenho excesso de peso. É inegável. Mas a forma com que a sociedade, e em particular a comunidade médica, lida com isto, deixa-me frustrado. Sim,  gosto de comer, tenho uma vida sedentária, e preciso de mudar de hábitos. Isso é óbvio. Mas fazem ideia da dificuldade que é ter essa força de vontade. E não, um "tem de o fazer" não resolve nada. Para quem tem um metabolismo que queima calorias facilmente, isto deve parecer trivial. Comam menos, mexam-se mais, fim da conversa. Devem achar que passo o dia a comer. Muitas vezes nem é isso. Conheço gente que come barbaridades e continua magra. Não é o meu caso. O que me irrita é que a obesidade não é levada a sério, nomeadamente como uma doença. Pensa num fumador - tem adesivos de nicotina, medicação, acompanhamento psicológico, várias ferramentas. E quem tem peso extra: uma dieta num papel. É como dizer a um fumador "pronto, agora fumas só três vezes por dia, e daqui a quinze dias falamos". Já passei por vários nutri...

Uma Hora de Trânsito

Enviei este texto para os jornais locais, Diário do Minho e Correio do Minho. Nenhum dos quais se dignou, sequer, a responder o interesse (ou falta dele) pela publicação do texto. Assim sendo, aproveito para reavivar este blog, partilhando-o convosco.